« デング熱 続・注意報 | トップページ | 教室はライヴハウス?土俵? »

2013/06/21

Long time no see, Alligator!

ついにアルツか。。。
先日、テキストに alligatorという単語が出てきたので、余談で "See you later, Alligator!"というフレーズを紹介して「韻をふむ」ことの説明をしようかと考えた。でも、これって実際に使われているのだろうか。オトナが言ってみたら、どういう反応なのか、つまり、ウケるのか、さぶっ!と思われるか、そのへんがよくわからない。それでNY在住のシンクタンクに調査をお願いしたり、FBで聞いてみたりしたが、やっぱりオトナは使ってないようである(ただし、回答数3sweat01)。

イギリス情報部からの報告によると、50年代のアメリカのロックンロールが元で流行ったらしい。へぇ~!と思ってググッてみたら、オリジナルは12小節ブルースだったとか、Bill Haleyがカバーしてヒットしたということがわかった。そして、YouTubeでその曲に合わせてダンスする動画を見てるうちに・・・ん?これってデジャブ?

少しずつ記憶がよみがえる。映画 Eat Pray Loveを見たときに、たしかこのフレーズを調べたんだった。このブログにも書いた気が・・・
やっぱり!あったあった!ココです。ただし、この時点では映画は見てなかったみたい。調べたこと、すっかり忘れていた。

子どもたちは、きっと今でも使っているのだろう。こんなかわいいのをみつけた。お気に入りはスペイン語バージョン。ってことで、
Hasta mañana, iguana! 

|
|

« デング熱 続・注意報 | トップページ | 教室はライヴハウス?土俵? »

Diary」カテゴリの記事

コメント

こんちは!
この間、アメリカのドラマ「ホームランド」を見ていたら、大人がSee you later.って言うのに答えて、その息子がAlligator.って短く言ってましたよ。
そんな使い方もあるんですねー。

投稿: minka | 2013/08/18 00:03

♪minkaさん
WOW!今日メールしようと思ってたので、コメント見てびっくりしました。グッドタイミング。
先週、大学時代の友人(言語専攻、1学年上)二人と会って、なつかしい先生方の話とかしてたんだけど、minkaさんどうしてるのかな~?って言ってたの。元気ですか?

Alligator! をすかさず、合いの手みたいに言うんやね。チャンスを狙ってこんど言ってみよ。wink

投稿: miredo | 2013/08/18 01:53

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




« デング熱 続・注意報 | トップページ | 教室はライヴハウス?土俵? »